400-858-6699

@剁手党,“双十一”又来啦!

发布者:北雅国际英语 发布时间:2021-11-19 11:42

每年一到双十一就有一大堆人“剁手”,那“剁手”用英语怎么说呢?不会真的要说 chop off your hand 吧?这样可能会吓坏老外!


一、表达

1. Double 11 (promotion)双十一促销 

2. Singles day (shopping carnival/shopping festival) 单身购物狂欢节 

3. Black Friday 黑色星期五 

“double 11” is a day when Chinese people go on massive  internet shopping sprees because many online stores offer  huge discounts on this day. 

Shopping sprees 疯狂购物 

Offer discounts 提供折扣

A mega shopping event 

一场盛大的购物活动

I can’t do spicy food.

我怕辣

I can’t do the summer in Guangzhou.

我怕广州的夏天。

词汇学习:

Extravaganza 盛大展示/表演 

Retailers 零售商


二、On sale 打折出售 

Everything is on sale on double 11

双十一所有东西都打折

折扣其他表达:

Buy one get one free 买一送一 

Buy one get one 50% off 买一件第二件半价


三、Place an order 下单 

Out of stock 没货了 

Please place your order right now. The item will  soon be out of stock.


四、Max out the credit card 刷爆信用卡

如果别人在双十一疯狂买东西, 你也可以提醒她一句: 

“try not to max out your credit card”


五、live on dirt“吃土”(不要说eat dirt, 是忍气吞声的意思) 

Broke “破产” 

over budget 超预算 

I’ll probably live on dirt next month. 

下个月我大概是要吃土了。


六、Chop off hands 剁手 

Double 11 is the period when most people say they want to chop  off their hands 

双十一那天很多人都说要剁手 

“I’m going to chop off my hands  if I buy again.


七、Package 包裹 

Shipping/shipment 运输 

Delivery will be delayed 发货会延迟

You might have to wait for a few days before receiving your packages.

你可能需要多等几天才能收到货。

上一篇:不同程度的“害怕”如何表达?

下一篇:没有了

置顶